2019年4月1日 星期一

‘朝令夕改’ 【令和】- 看倭奴國新年號




中國成語云:【朝令夕改】,【三令五申】,【慾令智昏】。子曰:【巧言令色鮮亦仁】。


今天西洋【愚人節】April Fool, 小日本國小皇朝正式對內外發表了從今年洋五月一日開始使用的所謂新元號 - 【令和】( れいわ )。


我身為半個鬼子對日本國新年號的發表本來有些許的期待。畢竟日本也是我一半‘祖國’嘛這種情感聯繫我想很自然。 今上午11點40分過後日本自民黨官房長官菅義偉出來向日本國民展示用毛筆字書寫在【色紙】上的兩個字:【令和】。我大跌眼鏡。


驟然看,小日本國新年號非常抽象不太理解它想說什麼,不知其意義如何? 再看,【令】字通【冷】字只是缺了兩點水,給我感覺很‘冷’。此番創造日本新年號,據說日本安倍右翼內閣第一次從日本古代詩文集:【萬葉集】( Man-Yoo-Shu ) 引經據典,取 “於時初春【令】月,氣淑風【和】” 裡面【令】與【和】字拼湊在一起遂成【令和】這年號。筆者好研究漢字,喜歡研究中華姓名學,依本人直覺,這日本新年號從任何角度,字體,字義,結構,諧音來分析均非理想年號,不但不理想而是非常糟糕的年號,為何?因為它很‘怪’。皆因【令】字本來當動詞用,譬如:“令人嚮往”,“令人髮指”,“令人沮喪”等等。所以它,不適合當名詞也不適合用它來跟名詞摻和在一起。筆者認為非常不妥當。 偉大的中華文明在亞洲主要重大地影響了三個國家,朝鮮,日本和越南。越南後來淪為法國殖民地,自此以後迫不及待地把【漢字】丟進歷史垃圾桶裡面心甘情願地用 alphabet 來拼音他們的醜語言。 朝鮮也對【漢字】很抗拒所以朝鮮【世宗王】倉頡造字,後來創造了今天的一洞一豎一橫的醜陋【韓文字】。唯獨日本人聰明,古代日本人不但沒有抗拒中華文明中國漢字,他們更孜孜不倦樂而不疲地學習中華文明。結果日本人成為了中國的最優秀學生,從中國汲取了龐大文化資料。像【萬葉集】就是日本當年從中國文化學習得來的‘文化結晶’。不過說到底,它也只不過是中國最古詩集:【詩經】的翻版A貨,就好像今天祖國大陸的翻版藍光碟,它的素質跟美國原版媲美一樣道理。但是日本小右派安倍晉三還在那兒沾沾自喜地說【萬葉集】是如何偉大的日本文化。我看的笑。

倭奴國,從天朝學會了很多東西,漢字,文章,政治,典章制度,哲學,文學,中醫學,建築學,大乘佛教(日本佛教經典全部乃來自中華大乘漢譯經典,沒有一個是他們自己的)數不勝舉。但雖然這麼說,日本人畢竟是日本人,他的知識有限,對中華文化的知識,對【漢字】的認識只能一知半解。日本人是一群學習漢文化的半桶水優等生。今天之所以鬧出新年號【令和】這樣的笑話其中原因就在此矣。中國起名忌用冷僻字。在日本過去兩百多個年號裡面從來沒有出現過【令】字,據我所知在中國四千年封建王朝文化傳統裡面也從未以【令】字稱年號者。中國在過去有大唐【貞觀】盛世,滿清有【順治】,【康熙】,【乾隆】盛世。就算在中華帝國(滿清)開始傾頹的時代,中華帝國所用之年號,鮮有不合帝國規模者,【道光】,【咸豐】,【同治】,【光緒】,乃至最後【宣統】,中國的年號諧音漂亮字體威嚴字義明確意義深邃。中國很少有糟糕的年號。


這次日本政府破天荒不遵循以往制定新年號取材中國文學/哲學經典之長期慣例而故意選擇日本古詩集【萬葉集】乃可以視為日本現任首相,極右民族主義份子安倍晉三和他的自民黨右翼內閣的‘去漢化’的重要步驟之一。 他們利用政治影響力最後左右了制定新年號的決定權,在其新年號裡面注入了‘和風’,籍此希望盡量擺脫‘日本是受了中華文明影響的國家’的‘負面’形象。同時為日本國民製造假象,建立‘日本文化是獨立自主的’幻象。日本小右派的圖謀,我這半個鬼子看的很清楚看的很透徹。

日本自19世紀推翻武士統治階級德川幕府建立近代國家【明治】以後出現三個年號,分別是【大正】,【昭和】,【平成】。其中【明治】這年號最響最漂亮,難怪日本從一個農民武士國家從此走向光明,邁向富國強兵之路建立了亞洲最強國與歐美列強並駕齊驅。


明仁天皇即將退位,皇太子德仁親王即將登基成為【令和天皇】。日本國新年號形象抽象,發音拗口用字冷僻意義不明。【令和】年號莫名其妙。


【字】有優勝劣敗吉慶不祥之分。



選用漢字不可不慎。



廖中仁
2019, 4.1
 * 圖:互聯網






沒有留言:

張貼留言